Le contexte de la crise économique actuelle ne nous laisse pas le choix... Une véritable présence internationale en ligne est incontournable !

 

 
Article publié par Mathias Levarek
Consultant MSEO.com

À la lumière des nouvelles catastrophiques concernant l'économie que les médias ont eu tant de plaisir à partager avec nous ces quelques dernières semaines, je vous pose la question suivante : « Avez-vous remarqué combien certaines personnes, dans une période de récession, semblent se développer dans l'abondance... et par ailleurs, comment d'autres se trouvent dans des conditions financières difficiles dans les moments où l'économie est florissante ? »

J'ai décidé d'écrire ce court article après la réaction la plus absurde qui me soit venue d'une cliente potentielle intéressée par les services de référencement multilingue offerts par MSEO.com. Pour la petite histoire, je discutais avec une personne de la région de New York qui envisageait la promotion de son site Web sur des moteurs de recherche étrangers en 5 langues (japonais, français, espagnol, allemand et russe). Elle comprenait manifestement que son site Web pouvait grandement bénéficier d'une telle présence à l'échelle mondiale, mais elle se montrait hésitante toutefois pour passer à l'action, invoquant « la récession ». À la façon d'un mantra, ce terme est revenu au moins huit fois dans notre conversation qui a duré 15 minutes !!!

Si elle avait envisagé d'investir dans l'immobilier ou à la bourse, j'aurais probablement compris ce type d'approche prudente (mon exemple n'est pas forcément des plus pertinents puisque des fortunes naissent toujours sur les marchés de l'immobilier et de la bourse dans les périodes de récession/dépression !). Dans le cas de cette personne, nous parlons de développer une réelle présence internationale en ligne en faisant la promotion d'un site Web sur des moteurs de recherche étrangers ! Cela veut dire qu'un utilisateur japonais pourrait trouver son site sur le Google nippon en entrant ses mots-clés en japonais (à l'aide de caractères japonais) et qu'un utilisateur russe pourrait également trouver son site Web sur Yandex (le moteur de recherche leader en Russie) en saisissant les mêmes mots-clés, en russe cette fois !

Revenons à mon histoire... Cette personne essayait de justifier son comportement indécis en me récitant le flot des histoires terribles qu'elle avait entendues concernant l'économie actuelle. Et de mon côté, je commençais sérieusement à m'apitoyer sur le sort de toutes ces « victimes de CNN » ! Lorsqu'elle eut terminé de me déverser toutes les prévisions apocalyptiques en ce qui concerne les États-Unis (et le monde en général), à mon tour je lui fis part de mon ressenti en lui posant trois questions :

  • Êtes-vous d'accord avec moi pour dire que notre économie traverse une période de récession alarmante ?
  • Désirez-vous vous retrouver coincée avec le marché américain comme unique source potentielle de revenus ?
  • Comment allez-vous réagir face à cette situation ?
Développer une véritable présence internationale en ligne en faisant la promotion d'un site Web sur les moteurs de recherche étrangers constitue la première étape vers la diversification des marchés... « Ne mettez pas tous vos œufs dans le même panier, » comme on dit si bien ! Et je crois que cet adage a le même son de cloche dans toutes les langues !

Reprenons cet exemple d'une entreprise basée aux États-Unis qui envisageait de mettre en œuvre une campagne de promotion de son site Web sur des moteurs de recherche multilingues en 5 langues... La version japonaise amènerait des interactions avec une clientèle ayant un pouvoir d'achat basé sur le yen japonais ; pour les versions en allemand et en français, bien sûr, nous parlons de transactions en euros ; mais aussi en francs suisses, en francs CFA (Communauté financière africaine), en dollars canadiens, en francs Pacifique, en dirhams marocains, en dinars tunisiens et algériens, etc. La version en espagnol laisserait entendre des transactions en euros, mais il ne faut pas oublier les devises d'Amérique centrale et d'Amérique du Sud, en passant par les Caraïbes, ainsi que les dollars américains et canadiens car il faut bien se rappeler qu'une partie importante de la population hispanique en ligne réside en Amérique du Nord. La version en russe impliquerait des transactions en roubles. Insistons sur le fait que le marché russe en ligne est l'une des plates-formes dont le développement sur Internet est le plus fort, financièrement parlant, en tant que langue autonome.

Non seulement vous pouvez diversifier votre clientèle en exposant votre site Web à différentes économies, mais le fait de viser une portée mondiale vous permet également d'accroître votre présence sur des marchés géo-ciblés qui peuvent dépendre fortement des importations, quelle que soit la solidité de leurs devises. En fait, de l'Afrique à l'Asie du sud-est, de nombreux pays qui connaissent des temps difficiles dépendent économiquement des importations de biens et de services de toutes sortes ! C'est souvent dans ce type de micro-économies que l'on continue de trouver des histoires à succès ! Néanmoins, soulignons-le, les marchés qui dépendent des importations ne sont pas tous basés sur des « devises fébriles » ! Pensez au monde arabe et ouvrez-vous ensuite des portes à Dubay ou Abu Dhabi... Royaume de Bahreïn ou Qatar pour ne nommer que quelques opportunités.... Non seulement ce sont les marchés les plus riches au monde, mais l'arabe en ligne vous donne aussi accès aux plates-formes économiques qui se reposent le plus sur les importations de toute nature (biens, services, technologies, talents, etc.).

Je travaille avec ces marchés qui se montrent très motivés pour développer une véritable présence internationale en ligne grâce au placement sur les moteurs de recherche étrangers. Et parallèlement, je travaille avec de nombreux spécialistes du marketing qui s'interrogent sur la barrière de la langue résultant des plates-formes multilingues : « Que faire si je reçois des e-mails en chinois ? Et en allemand ? Ou bien en japonais ? Ou encore en arabe ? Etc. » Inutile d'appréhender une telle situation ! Cela reviendrait à sous-estimer l'aisance avec laquelle les communautés internationales en ligne peuvent s'exprimer en anglais. Des millions d'individus parlant anglais ne peuvent trouver votre site Web car, pour 99 % d'entre eux, ils mènent des recherches sur les moteurs de recherche étrangers en utilisant des mots-clés dans leur langue maternelle. Ce n'est pas parce qu'un internaute en Allemagne entre vos mots-clés en allemand sur le Google allemand qu'il ne parle pas anglais. Et cette remarque est valable pour toutes les langues. Je le souligne encore, 99 % de tous les utilisateurs entrent des mots-clés dans leur langue maternelle et c'est pourquoi il est crucial d'avoir une présence en ligne sur les grands moteurs de recherche étrangers en vue d'avoir une authentique portée mondiale. Rappelez-vous, accentuer votre présence en ligne à l'échelle mondiale ne consiste pas à faire affaire avec des utilisateurs dans leur langue maternelle, puisqu'une grande part du commerce international se traite entre individus qui acceptent l'anglais comme LANGUE INTERNATIONALE DE RÉFÉRENCE pour la communication à l'échelle mondiale !

Quel que soit votre budget de marketing, le référencement international est le premier tremplin vers votre salut économique, grâce à la diversification des marchés ! Lorsque « la récession frappe à la porte, » votre stratégie commerciale doit être adaptée en fonction. Pensez au temps où l'économie était plus solide : peut-être que le fait d'atteindre des marchés multilingues en ligne à l'époque était considéré comme une valeur ajoutée « possible » pour votre entreprise... peut-être pas une priorité dans l'éventail des possibilités en termes de marketing... peut-être une stratégie à garder sous le coude... Mais l'économie a amorcé un grand changement... le moment est venu de s'intéresser au reste du monde tout en restant local. En d'autres termes, vous n'avez pas besoin d'une présence mondiale pour développer de réelles parts de marché internationales en ligne ! Pour terminer, laissez-moi encore vous redire que si toutes les recherches initiales sont menées, pour un pourcentage impressionnant, en utilisant des mots-clés dans la langue maternelle de l'utilisateur sur des moteurs de recherches locaux, je vous recommande de ne pas sous-estimer l'aisance linguistique de votre audience internationale en anglais. Pensez Global... Pensez Référencement multilingue... Pensez Présence internationale en ligne... Pensez Marchés multilingues en ligne... et je vous promets un voyage inoubliable, sans le décalage horaire !!!

Mathias Levarek, Ph.D.
Consultant en référencement http://www.mseo.com

RETOUR À LA PAGE ARTICLES

 
MSEO.com, Inc.
1250 Connecticut Ave NW Suite 200, Washington, DC 20036 USA
Tél : +1 (202) 787-3989 • Fax +1 (202) 318-2453 • E-mail