¿Es posible simplemente traducir las meta tags y las palabras clave para optimizar páginas multilingües?

Prepararse para el alta en motores de búsqueda multilingües implica mucho más que simplemente traducir una página y sus meta tags.

De hecho, al elaborar una página multilingüe tenemos en cuenta todos los criterios que utilizan los buscadores para el posicionamiento, según cada idioma en particular.

El texto de la página se debe escribir utilizando patrones de caracteres específicos, las oraciones deben incluir las palabras clave estratégicas según el código fuente/optimización y se debe seguir una metodología sumamente precisa. Los gráficos se deben mejorar con alt-tags.

Las meta tags deben respetar las reglas y normas específicas de cada idioma. Por ejemplo, los algoritmos de posicionamiento en francés son diferentes de los que se utilizan en español. Las pautas para optimizar una página en alemán no son las mismas que las de una página en ruso.
La cantidad de palabras clave admitidas varía de un idioma a otro y lo mismo ocurre con la longitud de la descripción y el título de las meta tags. En algunos idiomas, no se imponen restricciones de "palabras clave" sino de "caracteres". No debemos olvidar que cada mercado extranjero tiene sus propias reglas y normas de optimización. Es necesario adaptar los algoritmos de posicionamiento a las características específicas de cada idioma: diferentes acentos, símbolos y alfabetos.

Las agencias de traducción comunes no cuentan con la experiencia ni las calificaciones necesarias para lograr la optimización en idiomas extranjeros.

Por eso trabajamos con expertos nativos en buscadores que sólo se dedican a eso. Entre nuestros empleados, contamos con técnicos nativos para cada idioma y su trabajo consiste en estar actualizados sobre las últimas tecnologías de los buscadores en su idioma. Y trabajan en colaboración con nuestros traductores y redactores. Una vez más, no alcanza con ser bilingüe. Prepararse para la web multilingüe va más allá de las traducciones comunes.

Le garantizamos que las páginas en el idioma extranjero que crearemos y diseñaremos para su sitio serán culturalmente correctas y contarán con una absoluta precisión técnica.

 

 

 
Global Vibration Inc.
1250 Connecticut Ave NW Suite 200, Washington, DC 20036 EE. UU.
Tel: +1 (202) 787-3989 • Fax +1 (202) 318-2453